「セグウェイ」という言葉を聞いて、おそらく年配の人以外はそれが何を意味するのかはほとんどの人が分かるのではないだろうか。そう、あの立って乗る乗り物(vihicle)である。「あれっ、いつ頃から販売されているんだっけ?」と思いちょっと調べてみると、2001年の12月に販売が開始されているので、すでに14年半が過ぎ去さろうとそているわけである。
今でも記憶に残っているのだが、販売が開始される数ヶ月前くらいから「画期的な(epoch-making)乗り物が発明され販売されるらしい!」といううわさ(rumor)が流れ、どのような乗り物なのかもほとんどリークしなかったので「一体どのような乗り物なのだろう?」とちょっと大袈裟な言い方をすると世間がざわついた。私個人としても「へ〜、どんな乗り物なんだろう?」と発表されるのが待ち遠しかったのを覚えている。
そして、2001年の年末にその全貌が明らかになったわけだが、個人的には「えっ、これが?」と少しがっかりしたのを覚えている。「誰でもすぐに乗りこなせる」とか「行きたい方向にちょっと身体を向けるだけで自由自在」みたいなうたい文句(正確には覚えていないが…)ではあったが、私にはとても「画期的な乗り物」には映らなかった。
■ 今週の英単語 ■
1 |
導入 |
introduction |
8 |
虚弱体質 |
weak constitution |
2 |
開始時間 |
start time |
9 |
実感した |
realized |
3 |
署名 |
signature |
10 |
精神的に |
mentally |
4 |
わがまま |
selfishness |
11 |
肉体的に |
physically |
5 |
大盛況 |
great success |
12 |
慌てて |
in a hurry |
6 |
結果的には |
as a result |
13 |
息切れする |
be short of breath |
7 |
再開する |
resume |
14 |
お花見 |
cherry-blossom viewing |